Cette page met à votre disposition des cours ou des articles offerts au téléchargement par leurs auteurs, des articles ou des textes difficilement accessibles ainsi que des bibliographies complémentaires sur les questions au programme. Vous êtes invités à la compléter en envoyant vous-mêmes vos remarques et vos indications.

 

Programme 2009 : article de Jean-Patrick Guillaume : Le moyen-arabe, langue des 1001 nuits.

Programme 2009 : texte de la question 5, al-Qînâlî, Waqâ'i‘ Misr al-Qâhira + résumé des événements.

Programme 2009 : textes de la question 4 (les réformistes tunisiens). L'ensemble des textes représente environ 40Mo :

partie 1 / partie 2 / partie 3 / partie 4 / partie 5 / partie 6 / partie 7 / partie 8 / partie 9 / partie 10 / partie 11

 

Fichiers communiqués par K. Zakharia ; Dépouillement thématique des Akhbâr Abî Nuwâs d’Ibn Manzûr

Texte complet des Akhbâr Abî Nuwâs d'Ibn Manzûr, éd. Mulhaq al-Aghanî

 

 

Texte complet du film Bidâya wa-Nihâya

George Bohas : "Ibn Khaldûn et la situation linguistique du monde arabe à son époque, description et explication", Site des concours d'arabe, 2007.

Pierre Larcher, "Le ‘segmentateur’ fa-(’inna) en arabe classique et moderne", Kervan, Rivista internazionale di studii afroasiatici/International Journal of Afro-Asiatic Studies [www.kervan.to.it.], Gennaio 2006, numero 3 / January 2006, num. 3, pp. 51-63.

Conférence de J. Dichy "Si, comme si, même si, ah si! et sinon: conditionnelles et référentiels discursifs en arabe", lundi 26 mars 2007 àl’INALCO, texte ici

Tableau d'identification des mètres de la poésie arabe classique.

versions niveau agrégation (F. Lagrange)

- version / une anecdote des Akhbâr Abî Nuwâs d'Ibn Manzûr

- version / notice de ‘Adî b. Zayd dans le Kitâb a-Shi‘r wa-l-Shu‘arâ' d'Ibn Qutayba

- version / extrait du Mazhar al-Taqdîs de Gabartî

- version / extrait du Kitâb al-qiyân d'al-Jâhiz

- version / extrait de la Jamharat Ash‘âr al-‘Arab d'Abû Zayd al-Qurashî

- version / extrait du Kitâb al-Hayawân d'al-Jâhiz

- version / extrait du Majma‘ al-Amthâl d'al-Maydânî

- version / extrait du Akhbâr al-Hamqâ wa-l-Mughaffalîn d'Ibn al-Jawzî

- version / extrait du Nishwâr al-Muhâdara de Tanûkhî

- version / extrait du Kitâb al-Diyârât d'al-Shâbushtî

- version / extrait de Bidâya wa-nihâya de Nagîb Mahfûz

- Le site de langue et cultures arabes de l'Académie de Versailles, conçu par Mohamed Bakri, offre un panorama très complet de l'enseignement de l'arabe en France et fournit des indications sur les supports pédagogiques et didactiques adaptés.

- Le site de langue arabe de l'Académie de Lyon, conçu par Arminé Boranian, présente des informations très utile et met en ligne les annales du baccalauréat.

- Le site de langue arabe de l'Académie de Montpellier, conçu par Abdellatif Idrissi, présente lui aussi informations et documentation pédagogiques.

- Katia Zakharia : Quelques pistes utiles pour la recherche documentaire en langue arabe sur Internet (mis à jour avril 2005)